Remington EP7010 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Epilierer Remington EP7010 herunter. CORDED EPILATOR EP7010 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CORDED EPILATOR

CORDED EPILATOREP7010

Seite 2 - ENGLISH

10•Führen Sie das Wattestäbchen sanft über die Pinzetten, bis die Ablagerungen entfernt sind.HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass das W

Seite 3

100•Čuvajteuređajnatemperaturiizmeđu15°Ci35°C.•Nemojtekoristitidijeloveilidodatkedrugihproizvođača.•Tijeloovoguređ

Seite 4

101Ovlašteni distributer: Alca Zagreb d.o.o. Žitnjakbb,10000Zagreb,Croatia Tel. +385 1248 1111 HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKUvoznik:Varta Remington

Seite 5

102ΏϋϼΗϟ΍ϭ΃Γ˯ΎγϹ΍ϭ΃ϡ΍ΩΧΗγϻ΍˯ϭγϭ΃ΙΩ΍ϭΣϟ΍ωϭϗϭϥϋΞΗΎϧϟ΍ΞΗϧϣϟ΍ϑϠΗϲρϐϳϻϥΎϣοϟ΍΍Ϋϫϼγϟ΍Ε΍ΩΎηέ·ϭ΃ϭΔϳϧϔϟ΍Ε΍ΩΎηέϹ΍ϊϣϕϓ΍ϭΗϣϟ΍έϳϏϡ΍ΩΧΗγϻ΍

Seite 6

103έΎϳΗϟΎΑϪϟΎλΗ΍ϝϼΧϼϣϬϣίΎϬΟϟ΍ϙέΗΗϻ Γέ΍έΣϠϟϡϭΎϘϣ΢ργϕϭϓρϘϓίΎϬΟϟ΍ϊοαΑϘϣϟ΍ϭϝΑϛϟ΍ϑΎϔΟϥϣΩϛ΄Ηϟ΍ ΔΣϳΣλΓέϭλΑϝϣόϳϻϭ΃ΎϔϟΎΗϥΎϛ΍Ϋ·ίΎϬΟ

Seite 7

104ϲϧΎϳΑρρΧϣϕΎγϟ΍ω΍έΫϟ΍ϥϣέόηϟ΍ωίϧ& γ΃ϥϣέόηϟ΍ωίϧ΃ΩΑ·ϰϠϋϷ˯ρΑΑϙέΣΗϭϕΎγϟ΍ω΍έΫϟ΍ϝϔ ΕΑΛˬΔΑϛέϟ΍ωϭϛϟ΍ϑϠΧϥϣέόηϟ΍ωίϧϟΩϠΟϟ΍Ωέ

Seite 8

105ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΔϘϳέρ ΓΩϳϔϣϟ΍΢΋Ύλϧϟ΍νόΑ ϟϵϙϣ΍ΩΧΗγ΍ΩϧϋΩϭόΗΗϲϛΩϠΟϟ΍ϥϣΓέϳϐλΔΣΎγϣϰϠϋΎϬΑέΟΗϥ΃ϝοϓϷ΍ϥϣΓέϣϝϭϷέόηϟ΍ωίϧΔϩέϭΫΟϥϣέόηϟ΍Δϟ

Seite 9

106 ΞΗϧϣϙ΋΍έηϰϠϋϙϟ΍˱έϛη5HPLQJWRQΩϳΩΟϟ΍ ϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬΑυΎϔΗΣϻ΍ϭΔϳΎϧόΑΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϩΫϫΓ˯΍έϗϰΟέϳˬϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝΑϗΩ΍ϭϣϊϳϣΟΔϟ΍ίΈΑϡϗϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝΑϗ

Seite 10 - DEUTSCH

107INTERNATIONAL SERVICE CENTRE1920r. 7a, 02-366 WarszawaТел.

Seite 11

108Model No EP7010Taşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar:-Ürünüdüşürmeyiniz-Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız-

Seite 12 - NEDERLANDS

11E KUNDENDIENST UND GARANTIE Dieses Produkt wurde geprüft und ist frei von Mängeln. Wir gewähren für dieses Produkt für den ab dem Originalkaufda

Seite 13

12Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product.Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats

Seite 14

13In een aantal gevallen kan roodheid van de huid voorkomen wanneer bacteriën de huid binnendringen (bijv. wanneer het apparaat over de huid wordt bew

Seite 15

14, EPILEREN VAN ARMEN / BENEN (Diagram C)Epileer vanaf de onderarmen en -benen en beweeg langzaam omhoog. Om achter deelleboog/knie te epile

Seite 16

15VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat het wattenstaae niet overvloedig in de alcohol ondergedompeld wordt, dit kan uw epilator beschadigen.F BELANGRIJKE V

Seite 17 - FRANÇAIS

16E SERVICE EN GARANTIE Dit product is gecontroleerd en is vrij van gebreken. Wij garanderen voor de garantieperiode vanaf de oorspronkelijke aanko

Seite 18

17Nousvousremercionsd’avoirachetéceproduitRemington®.Avantutilisation,veuillezlireattentivementlesinstructionsd’utilisationetconservez

Seite 19

18F GUIDE D’UTILISATIONa Conseils utiles•Lorsquevousutilisezunépilateurpourlapremièrefois,ilestrecommandédel’essayer

Seite 20

19, AISSELLES ET MAILLOT (Figure D & E)Gardezàl’espritqueceszonessontparticulièrementsensibles.Toutefois,cettesensibilitédim

Seite 21

2631542 ENGLISH

Seite 22 - ESPAÑOL

20F CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE AVERTISSEMENT – POUR EVITER TOUT RISQUE DE BRULURE, D’ELECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE BLESSURE :•Nepas

Seite 23

21E SERVICE ET GARANTIECeproduitaétécontrôléetneprésenteaucundéfaut.Nousgarantissonsceproduitcontretoutdéfautdefabricationoumat

Seite 24

22Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite tod

Seite 25

23F INSTRUCCIONES DE USOa Consejos útiles • Al utilizar la depiladora por primera vez es recomendable probarla primero en unapequeñazo

Seite 26

24, DEPILACIÓN DE BRAZOS Y PIERNAS: (Diagrama C)Inicie la depilación en la parte inferior del brazo o de la pierna y vaya desplazándose hacia

Seite 27 - ITALIANO

25ATENCIÓN: asegúrese dequeelalgodónnoestéempapadodealcohol,yaqueestopuedecausardañosasudepiladora.F INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE S

Seite 28

26E SERVICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Garantizamos este producto frente a cualquier problema ocasionado

Seite 29

27 Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.Primadell’uso,leggereattentamenteleistruzionieconservarle.Rimuoveretuttol

Seite 30

28F COME USAREa Alcuni consigli utili•Quandosiutilizzaunepilatoreperlaprimavolta,èmeglioprovarlosuunapiccolapartedi

Seite 31

29, EPILAZIONE DI BRACCIA E GAMBE (Immagine C)Epilaredalbassoespostarsilentamenteversol’alto.Perepilarelaparteposterioredigomi

Seite 32 - C KOM GODT IGANG

3Thank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before

Seite 33 - F SÅDAN BRUGES

30ATTENZIONE Controllare che il tampone non sia eccessivamente inzuppato di alcol perchésirischiadidanneggiarel’epilatore.F IMPORTANTI ISTRUZIO

Seite 34

31E ASSISTENZA E GARANZIA Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti. Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovu

Seite 35 - E SERVICE OG GARANTI

32Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem sikkert. Fjern ve

Seite 36

33I nogle tilfælde kan der forekomme betændelse i huden, hvis der trænger bakterier gennem huden(fxnårapparatettrækkesoverhuden).Grundigafrens

Seite 37 - SVENSKA

34, UNDER ARMENE OG BIKINI (Tegning D & E)Væropmærksompå,atdisseområderersærligtfølsomme.Følsomhedenvildogmindskesefternog

Seite 38

35F VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER:ADVARSEL - FØLGENDE BØR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRÆNDINGER,ELEKTRISK STØD, BRAND ELLER PERSONSKADE REDU

Seite 39

36Dennegarantiomfatterikkeskaderpåproduktet,deropstårsomresultatafulykkerellerfejlbrug, misbrug, ændring af produktet eller brug af pro

Seite 40

37Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt.Läsföljandebruksanvisningarnoggrantföreanvändningochförvaradempåsäkerplats.Tabort allt f

Seite 41 - ALOITUSOPAS

38F ANVÄNDNINGa Några användbara tips•Närduanvänderenepilatorförförstagångenärdetbästattprovadenpåenlitenytasåa

Seite 42 - F KÄYTTÖOHJE

39A OBSERVERA•Somskyddfördigsaktardinepilatornedochtillmedstannaromdentrycksförhårt mot huden.•Användinteepil

Seite 43 - C PUHDISTUS JA HOITO

4F HOW TO USEa Useful Tips•Whenusinganepilatorforthersttimeitisbesttotryitonasmallareatogetusedto the proce

Seite 44 - H YMPÄRISTÖN SUOJELU

40• Placeraintenågonannanlänkellerkoppling(ersättare)sominteharförvärvatsav tillverkare.• Setillattelkontaktenochsladd

Seite 45 - E HUOLTO JA TAKUU

41Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa. P

Seite 46 - PORTUGUÊS

42F KÄYTTÖOHJEa Hyödyllisiä vinkkejä•Kun käytät epilaattoria ensimmäistä kertaa, sinun kannattaa kokeilla sitä ensin pienelle alue

Seite 47

43A HUOMIO•Turvallisuudentakaamiseksiepilaattorivoihidastuataijopapysähtyä,jospainat sitä liian kovasti ihoa vasten.•

Seite 48

44F TÄRKEITÄ TURVAOHJEITAVAROITUS – NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN,SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI:• Äläjät

Seite 49

45E HUOLTO JA TAKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme tämän tuotteen raaka-aine- ja valmistusvirheiden osalta takuukauden, joka alka

Seite 50

46Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antesdeutilizaroaparelho,leiaomanualdeinstruçõeseconserve-oemlugarseguro.Retireto

Seite 51 - SLOVENČINA

47F MODO DE UTILIZAÇÃOa Algumas dicas úteis•Aoutilizaradepiladorapelaprimeiravez,deverátestá-lanumapequenaáreadapelepara

Seite 52

48, AXILAS E BIQUÍNI (Diagrama D & E)Alertamos para o facto de estas partes serem especialmente sensíveis. No entanto, após utilizações

Seite 53

49F INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESAVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUES ELÉCTRICOS, INCÊNDIO OU FERIMENTOS:• Nãodeixeoapar

Seite 54

5A CAUTION•Foryourprotectionyourepilatormayslowdownorevenstopifpressedtoormly against the skin.•Donotusethee

Seite 55

50H PROTECÇÃO AMBIENTALParaevitarproblemasambientaisedesaúdedevidoasubstânciasperigosascontidasemequipamentoseléctricoseelectrónicos

Seite 56 - C ZAČÍNÁME

51Ďakujeme,žestesikúpilinovývýrobokznačkyRemington®.Prosímevás,abystesipredpoužitímpozorneprečítalitentonávodadobresihouschoval

Seite 57 - F NÁVOD K POUŽITÍ

52Vniektorýchprípadoch,keďsabaktériedostanúdopokožky,môžedôjsťkjejzapáleniu(napríkladprikĺzaníprístrojapopokožke).Dôkladnévyčiste

Seite 58 - C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

53EPILÁCIA RÚK/NÔH (Obrázok C)Začnitenadolnejčastiruky/nohyapomalypostupujtevyššie.Keďodstraňujetechĺpkynalakti alebo za kolenom, narovn

Seite 59

54F DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUPOZORNENIE – ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENIA, SMRTI SPÔSOBENEJ ELEKTRICKÝMPRÚDOM, POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB:• Prís

Seite 60 - E SERVIS A ZÁRUKA

55E SERVIS A ZÁRUKATentovýrobokbolprekontrolovanýajebezchýb.Poskytujemenatentovýrobokzárukuvočiakýmkoľvekchybám,ktorésúzapríčine

Seite 61 - C PIERWSZE KROKI

56Děkujeme,žejstesizakoupilinovýproduktRemington®.Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpečnémísto.Pře

Seite 62 - F JAK STOSOWAĆ

57Vněkterýchpřípadechmůžedojítkzanícenípokožky,kdyždoníproniknoubakterie(např.připojížděnípřístrojempopokožce).Rizikoinfekceminim

Seite 63 - C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

58, EPILACE RUKOU A NOHOU (Obrázek C)Sepilacízačnětevdolníčástirukyresp.nohyapostupujtepomalunahoru.Chcete-liepilovatvloktin

Seite 64 - H OCHRONA ŚRODOWISKA

59 Odstranění zbytků nečistot•Chcete-liznerezovýchpinzetodstranitzbytkynečistot,namočtetampóndo alkoholu.•Jemnět

Seite 65 - E SERWIS I GWARANCJA

6• Donotuseaccessoriesorattachmentsotherthanthosewesupply.• Thebodyofthisapplianceisnotwashableorwaterresistant.Donotput

Seite 66 - C FŐ JELLEMZŐK

60E SERVIS A ZÁRUKATentovýrobekbylzkontrolovánanevykazuježádnévady.Ručímezato,žetentovýrobeknevykazuježádnédefektyvdůsledkuvadym

Seite 67 - F A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

61Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wy

Seite 68 - C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

62F JAK STOSOWAĆa Kilka użytecznych porad•Gdy używasz depilatora po raz pierwszy, najlepiej wypróbuj urządzenie na małej powierzch

Seite 69 - H KÖRNYEZETVÉDELEM

63, DEPILACJA RĄK/NÓG (Rysunek C)Rozpocznij depilację od dołu ręki/nogi i wolno przesuwaj do góry. Aby wydepilować obszar na łokciu/kolanie,

Seite 70 - E JÓTÁLLÁSI JEGY

64OSTROŻNIE: Upewnij się, że wacik nie został zamoczony alkoholem, gdyż mogłoby to uszkodzić depilator.F BEZPIECZEŃSTWOOSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ

Seite 71 - PYCCKИЙ

65E SERWIS I GWARANCJA Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe

Seite 72

66Köszönjük,hogyegyújRemington®terméketvásárolt.Használatelőttgyelmesenolvassaeleztazútmutatótésőrizzemeg.Használatelőtttávolítsa

Seite 73

67F A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATAa Néhány hasznos ötlet•Haelőszörhasználjaazepilátort,érdemesegykisebbterületenpróbálkozva megism

Seite 74

68, A HÓNALJ ÉS A BIKINIVONAL (D & E Diagram)Kérjük,gondoljonarra,hogyezekaterületekkülönlegesenérzékenyek!Érzékenységükakész

Seite 75

69VIGYÁZAT: A tisztításhoz használt pamut törlőkendőt ne áztassa alkoholba, mertez károsíthatja az epilátort.F FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEKVIGYÁZ

Seite 76 - C BAŞLARKEN

7Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses REMINGTON® Produkts entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produ

Seite 77 - F KULLANIM

70E SZERVIZ ÉS GARANCIAAterméketellenőriztékéshibamentesnektalálták.Atermékhibásanyagbólvagyösszeszerelésbőleredőhibáiértgaranciátv

Seite 78 - C TEMİZLİK VE BAKIM

71Спасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия с

Seite 79 - H ÇEVRE KORUMA

72В некоторых случаях при попадании бактерий (например, при перемещении прибора по коже) кожа может воспалиться. Очистка эпилирующей головки перед каж

Seite 80 - E SERVİS VE GARANTİ

73•Повторитенакаждомучастке,поканебудутудаленывсенежелательные волосы. •Послезавершенияэпиляциивыключитеэпиляторин

Seite 81 - ROMANIA

74ПРИМЕЧАНИЕ: Корпус данного устройства не должно подвергаться мойке. Головку эпилятора необходимо снять перед промывкой под водой. НЕ ПОГРУЖАЙТЕ ИЗ

Seite 82

75E СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ Данное изделие проверено и не содержит дефектов. Данная гарантия распространяется на дефекты, возникшие в ре

Seite 83

76YeniRemington®ürününüzüsatınaldığınıziçinteşekkürederiz.Kullanmadanönce,lütfenbutalimatlarıdikkatleokuyunvegüvenlibiryerdesaklayın

Seite 84

77F KULLANIMa Bazi faydali ipuçlari•Epilatörüilkkezkullanırkenepilasyonişleminealışmakiçinönceküçükbirbölgeüzerindedene

Seite 85

78KOLTUK ALTLARI VE BİKİNİ BÖLGESİ (Şekil D & E)Bubölgelerinözelliklehassasolduğunalütfendikkatediniz.Ancakbuhassasiyet,işlemtekrarlan

Seite 86 - EΛΛHNIKH

79F ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARIUYARI – YANMA, ELEKTRİK ÇARPMASI, YANGIN, YARALANMARİSKLERİNE KARŞI:• Cihazı,elektrikprizinetakılıdurumdayken

Seite 87

8In einigen Fällen kann es zu Hautentzündungen kommen, wenn Bakterien in die Haut eindringen (z.B. beim Führen des Geräts über die Haut). Gründliches

Seite 88

80E SERVİS VE GARANTİBuüründenetimdengeçirilmiştirvekusurubulunmamaktadır.Buürünü,hatalımalzemeveyaişçiliknedeniyleoluşantümkusur

Seite 89

81Vă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®.Înaintedeutilizare,citițicuatențieacesteinstrucțiunișipăstrați-leîntr-unlocs

Seite 90

82atuncicânddeplasaţiaparatulpepiele).Curăţareacapuluideepilareînainteaecăreiutilizăriva minimiza riscul de producere a unor infecţii.F

Seite 91 - SLOVENŠČINA

83•Repetaţipentruecareporţiunedepecaresedoreşteîndepărtareapărului.•Dupăepilare,opriţiepilatorulşireataşaţicapaculdepro

Seite 92

84îndepărtatînaintedea-lspălasubapă.NUOINTRODUCEȚIÎNAPĂ.Pentru îndepărtarea reziduurilor•Pentruaîndepărtareziduuriledepepenset

Seite 93

85H PROTEJAREA MEDIULUIPentruaevitaproblemedemediuşisănătatecauzatesubstanţelepericuloasedinaparateleelectriceşielectronice,aparatel

Seite 94

86Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφα

Seite 95

87Όλες οι μέθοδοι αφαίρεσης της τρίχας από τη ρίζα ενδέχεται να προκαλέσουν την εσωτερική ανάπτυξη της τρίχας ανάλογα με την κατάσταση του δέρματος κα

Seite 96

88• Με το ελεύθερό σας χέρι, τεντώστε το δέρμα σας, έτσι ώστε οι τρίχες να είναι όρθιες.• Τοποθετήστε την αποτριχωτική μηχανή έτσι ώστε οι

Seite 97

89C ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΓια να διασφαλίσετε την απόδοση της μηχανής για μεγάλο διάστημα, να καθαρίζετετακτικά το συγκρότημα κεφαλής. Κ

Seite 98

9, ARM-/BEIN-EPILATION (Abbildung C)Epilieren Sie vom unteren Arm/Bein ausgehend langsam nach oben. Beim Epilieren am Ellenbogen und am Knie

Seite 99

90 μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.• Φροντίστεναμηνβραχούντοβύσμακαιτοκαλώδιο.Μηνεπιχειρήσετε να πιά

Seite 100 - HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

91Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pred uporabo

Seite 101

92F NAVODILA ZA UPORABOa Nekaj koristnih nasvetov•Koprvičuporabljateepilatorjenajbolje,daganajprejpreizkusitenamanjšemobm

Seite 102

93, PODPAZDUHA IN BIKINI (Diagram D in E)Pomnite,dasotipredeliizrednoobčutljivi.Vendarsebotaobčutljivostsčasomzmanjšala.Zavečj

Seite 103

94F POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKIOPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA, POŽARA ALI POŠKODB OSEB:• Napravenepuščajtebrez

Seite 104

95E SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in je brez napak. Zataizdelekdajemogarancijozavsenapake,kibivgarancijskemroku,ki

Seite 105

96SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega materiala

Seite 106

97Zahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.Prijeuporabe,molimoVaspažljivopročitajteuputezauporabuičuvajteihnasigurnommj

Seite 107 - INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

98F UPUTE ZA UPORABUa Korisni savjeti•Priprvojuporabiepilatoranajboljegajeisprobatinamalompodručjukože,kako biste se n

Seite 108 - Model No EP7010

99A OPREZ•Radizaštiteepilatorćeusporitiiličakstatiakogaprejakopritisnetenakožu.•Epilacijskiuređajnetrebakoristitina

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare