Remington PG6030 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Haarschneidemaschinen Remington PG6030 herunter. Remington PG6030 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PG6030
ALL IN ONE GROOMING KIT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ALL IN ONE GROOMING KIT

PG6030ALL IN ONE GROOMING KIT

Seite 2 - FHOW TO USE

18 19NEDERLANDSF DE BATTERIJEN VERWIJDEREN• De batterij moet uit het apparaat worden verwijderd voordat u het wegdoet.• Het apparaat moet losgekoppe

Seite 3 - ENGLISHENGLISH

20 21FRANÇAIS, AVANT DE COMMENCERIl est nécessaire de toujours peigner les poils de votre barbe à l’aide d’un peigne n avant de commencer à tondre.

Seite 4

22 23FRANÇAIS C ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE Pour garantir une performance durable de votre tondeuse, nettoyez-la régulièrement. Nous vous recommandon

Seite 5 - F VERWENDUNG

24 25ESPAÑOLGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.

Seite 6

26 27ESPAÑOLque sobresalgan de las cejas.• Para eliminar completamente el pelo, apoye la unidad en la piel y desplácela sobre la zona deseada.• Util

Seite 7 - E KUNDENDIENST UND GARANTIE

28 29ESPAÑOLF CAMBIO DE LA BATERÍA• Retire la batería del aparato antes de desecharlo.• Para retirar la batería, el aparato debe estar desconectado

Seite 8

30 31ITALIANO, PRIMA DI INIZIARE Pettinare i peli del viso con un pettine a denti ni prima di iniziare il taglio. I peli devono essere asciutti, sen

Seite 9

32 33ITALIANO E DOPO OGNI UTILIZZO• Togliere con acqua i peli accumulati nelle lame ed eliminare l’acqua in eccesso. In alternativa, utilizzare la

Seite 10 - FRANÇAIS

34 35Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem sikkert. Fjern

Seite 11

36 37DANSK• Brug langsomme og velkontrollerede bevægelser. E Tips til at opnå det bedste resultatRed dit hår med groretningen så hårene står oprejst

Seite 12

2 312394658710Thank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all pac

Seite 13 - F INSTRUCCIONES DE USO

38 39DANSKH MILJØBESKYTTELSE Elektriske og elektroniske apparater, der er mærket med dette symbol, kan indeholde farlige stoer, og må ikke bortskae

Seite 14 - C CUIDADO DEL APARATO

40 41SVENSKA, UTTUNNING OCH AVSMALNING AV SKÄGG OCH MUSTASCH• Sätt fast det breda trimmerbladet.• Placera hårlängdstillbehöret på trimmerbladet, vä

Seite 15 - ITALIANO

42 43SVENSKAtorka av överbliven olja.• Torka av apparaten med en fuktig trasa och låt torka omedelbart.NOTERA: Se till att trimmern är avstängd när d

Seite 16

44 45Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa

Seite 17

46 47SUOMI E Vinkkejä parhaan ajotuloksen saavuttamiseen Kampaa karvat kasvusuuntaan siten, että ne ovat maksimi pituudessaan ja osoittavat samaan su

Seite 18 - A ADVARSEL

48 49SUOMIH YMPÄRISTÖN SUOJELUJotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat, jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa

Seite 19 - F FJERNELSE AF BATTERI

50 51PORTUGUÊS, PARA TIRAR VOLUME E APARAR BARBAS OU BIGODES• Encaixe a lâmina larga do aparador.• Coloque o acessório de comprimento na lâmina do

Seite 20

52 53E APÓS CADA UTILIZAÇÃO• Enxagúe o cabelo acumulado nas lâminas e agite para remover o excesso de água. Alternativamente, utilize a escova forn

Seite 21 - C SKÖTSEL AV TRIMMERN

54 55SLOVENČINAĎakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre s

Seite 22 - E SERVICE OCH GARANTI

56 57SLOVENČINA E Tipy pre najlepšie výsledky Učešte chĺpky v smere rastu, tak, aby stáli čo najvyššie a v rovnakom smere. Po zastrihnutí ľahko prejd

Seite 23 - F KÄYTTÖOHJE

4 5ENGLISHENGLISHany waxes or lotions before using the groomer,To thin and taper beards or moustache• Attach the wide trimmer blade.• Place the hair

Seite 24 - F AKUN POISTAMINEN

58 59SLOVENČINAH OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAAby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elekt

Seite 25 - PORTUGUÊS

60 61ČESKY ,NEŽ ZAČNETE Než začnete zastřihovat, vždy si vousy nebo chloupky na obličeji pročešte jemným hřebenem. Před použitím strojku by chloupky m

Seite 26

62 63ČESKYchlupy odstraňte kartáčkem• Na čepele nakapte jednu až dvě kapky oleje. Zapněte přístroj, aby se olej rovnoměrně rozmístil, veškerý přebyte

Seite 27

64 65POLSKIDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed u

Seite 28 - SLOVENČINA

66 67POLSKIE Rady, jak osiągnąć najlepszy wynikUczesz włosy w kierunku ich porostu, tak żeby były ułożone jak najwyżej i w jedną stronę.Po zakończeni

Seite 29

68 69POLSKIH OCHRONA ŚRODOWISKAZużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki

Seite 30

70 71MAGYAR, SZAKÁLL VAGY BAJUSZ RITKÍTÁSA ÉS HEGYESRE VÁGÁSA• Helyezze fel a széles vágópengét.• Helyezze a hajhosszbeállító toldatot a vágópengér

Seite 31 - E Typy pro nejlepší výsledky

72 73MAGYARE MINDEN HASZNÁLAT UTÁN• Öblítse le a felgyülemlett szőrt a késekről és rázza le a felesleges vizet. Használhatja a készülékhez kapott k

Seite 32 - E SERVIS A ZÁRUKA

74 75PYCCKИЙСпасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением

Seite 33 - F JAK STOSOWAĆ

76 77PYCCKИЙвдоль линии брови, срежьте волоски, торчащие из брови.• Для полного удаления волос опустите устройство на кожу и двигайте им по соответст

Seite 34

6 7ENGLISHENGLISHFIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWarning – To reduce the risks of burns, electrocution,re or injury to persons:• An appliance should n

Seite 35

78 79PYCCKИЙF ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕЙ• Перед утилизацией устройства из него следует извлечь батареи.• При извлечении батарей устройство следует отклю

Seite 36

80 81TÜRKÇEYeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde

Seite 37 - EJÓTÁLLÁSI JEGY

82 83TÜRKÇE E En iyi sonucu almak için ipuçları Tüylerinizi, aynı yöne bakmaları ve maksimum yüksekliğe ulaşmaları için çıkış yönünde tarayın. Kesme

Seite 38 - F ЭКСПЛУАТАЦИЯ

84 85TÜRKÇEH ÇEVRE KORUMAElektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simg

Seite 39 - F ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

86 87ROMANIA , PENTRU A SCURTA ȘI TUNDE BARBA SAU MUSTAȚA• Atașați lama lată de tundere. • Așezați accesoriul pentru lungimea părului pe lama de tu

Seite 40 - H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

88 89ROMANIA• Scuturați ușor pe o suprafață plană, pentru a îndepărta rele de păr, și periați părul rămas.• Turnați o picătură, două de ulei pe lam

Seite 41

90 91EΛΛHNIKΗΣας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε

Seite 42 - F PİL ÇIKARMA

92 93EΛΛHNIKΗ, ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΡΙΧΩΝ ΑΠΟ ΤΑ ΦΡΥΔΙΑ• Τοποθετήστε το εξάρτημα για τη μύτη, τα αυτιά και τα φρύδια.• Καθοδηγήστε απαλά τη μονάδα κοπής στις

Seite 43

94 95EΛΛHNIKΗ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους. F ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ• Αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη συσκευή πριν τις απορρίψετ

Seite 44

96 97Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pred upora

Seite 45 - E DEPANARE ȘI GARANȚIE

8 9DEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwe

Seite 46 - EΛΛHNIKΗ

98 99E Nasveti za najboljše rezultate Lase počešite v smeri rasti, da bodo na največji višini in usmerjeni v isto smer. Po striženju pojdite čez post

Seite 47

100 101E SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in je brez napak. Za ta izdelek dajemo garancijo za vse napake, ki bi v garancijskem roku,

Seite 48

102 103Zahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu i čuvajte ih na sigurn

Seite 49 - SLOVENŠČINA

104 105 Kako sve dlačice ne rastu u istom smjeru, možete probati različite pozicije za šišanje (npr. na gore, na dolje ili prijeko) za bolje rezultate

Seite 50

106 107E SERVIS I JAMSTVO Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kva

Seite 51 - SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA

108 109AEΓΪϤϟϪϨΤηΐΠϳˬΓήϣϝϭϷΐϳάθΘϟ΍ίΎϬΟϡ΍ΪΨΘγ΍ϞΒϗΔϋΎγ Ϣϗ ϑΎϘϳΈΑ

Seite 52 - HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

110 111AE ϖϨόϟ΍ΓήΧΆϣΐϳάθΗ Ϣϗ ϕΎϓέΈΑ Γήϔη ΐϳάθΘϟ΍ Δπϳήόϟ΍. Ͳ̞͡௪̠͙ͭͭͭ Ͱ̢̯̗͕̓ͭͭ ̴̰௛̺ͭͭͭ ௛

Seite 53

112 113AEΔψΣϼϣ ϖϴϘΤΘϟϭ΃ϪϘϠΣϞΒϗήόθϠϟνήϐϟ΍ΝϭΩΰϣϼΣϖΤϠϤϟ΍΍άϫήϓϮϳΏΎϬΘϟ΍ϥϭΩΔΒϳήϗΞ΋ΎΘϧ ΔϗϼΤϟ΍ΔϨϴϛΎϣϡ΍ΪΨΘγ΍0LQL

Seite 54

114 115AE ϥϭϛϳΎϣΩϧϋΔΑϗ΍έϣϥϭΩϥϣίΎϬΟϟ΍ϙέΗ˵ϳϻϥ΃ΏΟϳϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑ˱ϻϭλϭϣ ΔϧΧΎγϟ΍΢ργϷ

Seite 55 - 

116 117AE΍Ϋϫϭ ϻ ϲϧόϳ ΩϭΟϭ Ωϣ ΓέΗϔϟ ϥΎϣοϟ΍. ϲϓ ΔϟΎΣ ΩϭΟϭ ˬϥΎϣο ϙϧϛϣϳ ΔρΎγΑΑ ϝΎλΗϻ΍ ίϛέϣΑ ΔϣΩΧϟ΍ ΩϭΟϭϣϟ΍ ϲϓ ϙΗϘρϧϣ. ϡΗϳ ϡϳΩϘΗ ΍Ϋϫ ϥΎϣοϟ΍ ΔϓΎοΈϛ ϰϟ· ϙϗ

Seite 56

10 11DEUTSCH• Führen Sie die Schneideeinheit zu vereinzelten, unerwünschten Haaren, die entlang den Augenbrauen bzw. aus den Augenbrauen selbst herau

Seite 57

118Model No. PG6030Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :- Ürünü düşürmeyiniz- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız-

Seite 58

12 13DEUTSCHF AKKU ENTFERNEN• Der Akku muss vor der Entsorgung des Geräts aus dem Gerät entfernt werden.• Der Akku muss aus dem Gerät entnommen wer

Seite 59 - 00800 / 821 700 821

14 15NEDERLANDSHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een

Seite 60

16 17NEDERLANDSbeweegt u deze over de ongewenste haren.• Maak langzame en beheerste bewegingen. ETips voor de beste resultaten Kam het haar in de haa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare