Remington AS701 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Friseure Remington AS701 herunter. Remington AS701 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AS701

AS701DRY AND STYLE

Seite 2

10NEDERLANDSapparaat.9 Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is of storingen vertoond.10 Vermijd dat enig deel van het apparaat in conta

Seite 3 - A SAFETY CAUTIONS

11H BESCHERM HET MILIEUOm milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische producten te vermijden, m

Seite 4 - H ENVIRONMENTAL PROTECTION

12Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Remington.Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et conservez-

Seite 5 - E SERVICE AND GUARANTEE

1310 N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux fournis.11 Ne pas tordre ou enrouler le cordon autour de l’appareil.12 N’utilisez pas l’appare

Seite 6 - A SICHERHEITSHINWEISE

14E SERVICE ET GARANTIE Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut.Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou matér

Seite 7 - F BEDIENUNGSANLEITUNG

15ESPAÑOLGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qu

Seite 8 - E KUNDENDIENST UND GARANTIE

169 Apague el secador antes de dejarlo sobre cualquier supercie.10 No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido

Seite 9

17ESPAÑOLH PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTALPara evitar problemas medioambientales y de salud debido a las substancias peligrosas con que se fabrican los pro

Seite 10 - NEDERLANDS

18ITALIANOGrazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere t

Seite 11

19ITALIANOquanto ciò causerebbe l’arresto automatico dell’apparecchio. Se ciò dovesse accadere, spegnere l’apparecchio e farlo rareddare.13 L

Seite 12 - FRANÇAIS

2ENGLISH13258764

Seite 13

20ITALIANOH PROTEZIONE AMBIENTALEPer evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche ed elettroniche,

Seite 14

21DANSKTak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem sikkert. Fje

Seite 15 - A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

22dette vil forårsage at apparatet stopper automatisk. Hvis dette sker slukkes og afkøles apparatet. 13 Dette apparat er ikke til kommerciel

Seite 16 - C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

23H MILJØBESKYTTELSEElektriske og elektroniske apparater, der er mærket med dette symbol, kan indeholde farlige stoer, og må ikke bortskaes med hus

Seite 17 - E SERVICIO Y GARANTÍA

24Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt.Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt f

Seite 18 - ITALIANO

25 Händer detta ska du stänga av och låta apparaten svalna.13 Denna apparat är inte avsedd för kommersiellt bruk eller för frisörsalonger.14

Seite 19

26SVENSKAE SERVICE OCH GARANTI Produkten har kontrollerats och är utan fel. Vi garanterar att denna produkt inte har några fel som uppkommit på grun

Seite 20

27SUOMIKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikas

Seite 21 - C HOVEDFUNKTIONER

28Josnäintapahtuu,kytkelaitepoispäältäjaannasenjäähtyä.13 Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.14 Jossähköjohtoonvahingoi

Seite 22 - F INSTRUKTIONER FOR BRUG

29E HUOLTO JA TAKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme tämän tuotteen raaka-aine- ja valmistusvirheiden osalta takuukauden, joka alkaa

Seite 23 - E SERVICE OG GARANTI

3ENGLISHThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging

Seite 24 - A SÄKERHETSANVISNINGAR

30Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire to

Seite 25 - H MILJÖSKYDD

31PORTUGUÊScabeludo.11 Garanta que a grelha de entrada está livre de obstruções, como cotão, cabelos, etc.12 Duranteautilização,garantaqueasgr

Seite 26 - E SERVICE OCH GARANTI

32PORTUGUÊSH PROTECÇÃO AMBIENTALPara evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentoseléctricoseelec

Seite 27 - A TURVAOHJEET

33SLOVENČINAĎakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.Prosímevás,abystesipredpoužitímpozorneprečítalitentonávodadobresih

Seite 28 - H YMPÄRISTÖN SUOJELU

3412 Pripoužívanídbajteoto,abynasávaciaavýstupnámriežkaneboliakokoľvekblokované,keďžebytospôsobiloautomatickézastavenieprístroja.

Seite 29 - E HUOLTO JA TAKUU

35H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAAbynedošlokohrozeniuzdraviaaživotnéhoprostrediavplyvomnebezpečnýchlátokvelektrických a elektronických pro

Seite 30 - PORTUGUÊS

36 ČESKYDěkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®. Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpečnémíst

Seite 31

37takovémpřípaděbysejednotkaautomatickyzastavila.Pokudbyktomudošlo,vypnětezařízeníanechtejejzchladnout.13 Tentopřístrojn

Seite 32

38 ČESKYE SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady.Ručímezato,žetentovýrobeknevykazuježádnédefektyvdůsledkuv

Seite 33 - SLOVENČINA

39Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wy

Seite 34

4ENGLISH13 This appliance is not intended for commercial or salon use.14 If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its servi

Seite 35

4010 Nie dotykaj żadną częścią urządzenia do twarzy, szyi ani skóry głowy11 Upewnij się, że na kratce wlotu nie ma żadnych śmieci, włosów, itp.12 W

Seite 36 - A BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

41H OCHRONA ŚRODOWISKAZużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektrycz

Seite 37 - C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

42MAGYARKöszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.Használat előtt gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt távo

Seite 38 - E SERVIS A ZÁRUKA

4310 Ne hagyja, hogy a készülék bármely része az arcához, nyakához vagy fejbőréhez érjen.11 Győződjönmegróla,hogyaszellőzőrácsotnemtömítiel

Seite 39 - C OPIS PRODUKTU

44MAGYARgaranciálisoknak(lásdtisztítás).H KÖRNYEZETVÉDELEMHogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által ok

Seite 40 - C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

45PYCCKИЙСпасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением из

Seite 41 - E SERWIS I GWARANCJA

4610 Некасайтесьлица,шеииликожиголовыдеталямиустройства.11 Следите, чтобы решетка входного отверстия не была засорена бытовым мусором, волос

Seite 42 - C A TERMÉK JELLEMZŐI

47H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫДлятогочтобыизбежатьугроздляздоровьяиокружающейсредыиз-за вредных веществ в электрических и электронных товарах,

Seite 43 - C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

48Стайлер + AS701Производитель:SpectrumBrandsShenzhenLtd./СпектрумБрэндсШеньчженьЛтд.,Китайдля Varta Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA,

Seite 44 - EJÓTÁLLÁSI JEGY

49TÜRKÇEYeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde sa

Seite 45 - A МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

5ENGLISHE SERVICE AND GUARANTEEThis product has been checked and is free of defects. We guarantee this product against any defects that are due to f

Seite 46 - C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

50TÜRKÇE11 Giriş ızgarasını, tıkanmaya neden olabilecek toz, tüy, vb. maddelerden arındırın.12 Kullanım sırasında, cihazın otomatik olarak durmasına

Seite 47 - H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

51H ÇEVRE KORUMAElektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işa

Seite 48

52ROMANIAVă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®.Înainte de utilizare, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-u

Seite 49 - A GÜVENLİK TEDBİRLERİ

53ROMANIA13 Acest aparat nu este destinat utilizării comerciale sau în saloane de coafură.14 În cazul în care cablul este deteriorat, trebuie înlocu

Seite 50 - C TEMİZLİK VE BAKIM

54E DEPANARE ȘI GARANȚIE Acest produs a fost vericat și nu prezintă defecte. Oferim garanție pentru acest produs pentru defectele cauzate de materi

Seite 51 - E SERVİS VE GARANTİ

55Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφα

Seite 52 - A AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ

56EΛΛHNIKH7 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα διαφορετικά από αυτά που παρέχονται από την εταιρεία μας.8 Μη συστρέψετε ή στρεβλώσετε το καλώδιο και μην τ

Seite 53 - H PROTEJAREA MEDIULUI

57EΛΛHNIKHC ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει. Για διατήρηση της μέγιστης απόδοσης του προϊόντος

Seite 54 - E DEPANARE ȘI GARANȚIE

58Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pred uporabo

Seite 55 - EΛΛHNIKH

59SLOVENŠČINA Če se to zgodi, napravo izklopite in pustite, da se ohladi.13 Ta naprava ni namenjena za komercialno uporabo ali salone.14 Če

Seite 56

6DEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwend

Seite 57

60SLOVENŠČINAE SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in je brez napak. Za ta izdelek dajemo garancijo za vse napake, ki bi v garancijskem

Seite 58 - SLOVENŠČINA

61SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledicapoškodovanega

Seite 59

62HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKZahvaljujemonakupoviniVašegnovogRemington®proizvoda.Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu

Seite 60

63Akosetodogodi,isključiteuređajidopustitedaseohladi.13 Ovajuređajnijenamijenjenzakomercijalnuiliprofesionalnuuporabu.14 A

Seite 61

64HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKE SERVIS I JAMSTVO Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka.Zaovajproizvodpružamojamstvooddatumakupnjeods

Seite 63

66رع

Seite 64

67رع

Seite 65

68رع

Seite 66

69رع

Seite 67

7DEUTSCH9 Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen zeigt.10 Achten Sie darauf, dass kein Bestandteil des Gerät

Seite 68

70INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

Seite 70 - INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

72Model No. AS701Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız-

Seite 71

8C REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Um die gute Leistung des Produkts zu erhalten und die Lebensda

Seite 72 - Model No. AS701

9NEDERLANDSHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product.Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veili

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare