Remington MPS6017A Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Rasenmäher Remington MPS6017A herunter. Remington MPS6017A Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CORDLESS POWER MOWER

ENGLISHIMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death

Seite 2

www.desatech.com10Use proper extension cord with this mower. Use only a polarized (i.e., one blade is wider than the other), UL listed extension cord

Seite 3

11www.desatech.comENGLISHMOWER INFORMATIONCord Length AWG Cord Size25 feet50 feet100 feet150 feet16 AWG16 AWG14 AWG12 AWG3. This mower should be grou

Seite 4

www.desatech.com12MOWER INFORMATION1. Select power input using the power selec-tion dial (see Figure 21).2. Insert key into key slot and press into

Seite 5

13www.desatech.comENGLISHMAINTENANCE AND CLEANINGLUBRICATING MOWERYour Remington brand mower does not need to be lubricated. Please do not lubricate t

Seite 6 - PRODUCT IDENTIFICATION

www.desatech.com14STORING MOWERWhen storing the mower for short or long periods of time, follow these guidelines:• Always store the mower with a full

Seite 7 - CAUTION

15www.desatech.comENGLISHOBSERVED FAULTPOSSIBLE CAUSE REMEDYMotor fails to start when safety key is inserted and bail handle is raised1. Key is not i

Seite 8

www.desatech.com16REMINGTON BRAND CORDLESS POWER MOWERLIMITED WARRANTIESNEW PRODUCTSStandard WarrantyDESA Power Tools warrants this new product and an

Seite 9 - MOWER INFORMATION

MODELO: MPS6017AIMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una

Seite 10 - WARNING

www.desatech.com18IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD.. ... 19Antes de Suar la Podadora ...

Seite 11 - Circuit

19www.desatech.comESPOÑOLIMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD.MIENTRAS USE LA PODADORA1. Esté alerta y use el sentido común. IOb-serve lo que es

Seite 12 - CAUTION

STOPSTOPPARAPARAARRÉTARRÉTDO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.CALL 1-800-626-2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCEFor more information, visit www.desatech.comNO DE

Seite 13 - MAINTENANCE AND CLEANING

www.desatech.com206. No se extienda. Mantenga siempre el equilibrio y punto de apoyo apropiados cuando use la podadora.7. Desconecte la podadora de

Seite 14

21www.desatech.comESPOÑOLIDENTIFICATIÓN DEL PRODUCTOEntrada – Cordón / BateríaRecorte de AnchuraPeso Neto120V, 12.0A / 60 Volts17 inch (43 cm)60.0 lbs

Seite 15 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

www.desatech.com22BATERÍA RECARGABLEOperación y cuidado de la batería La batería en su podadora es el sistema ácido de plomo sellado de 60 voltios.

Seite 16 - NEW PRODUCTS

23www.desatech.comESPOÑOLSENTIR CARIÑO POR LA BATERÍAUsted puede alargar la vida de su batería por siguiente de algún guidlines simple:• Siempre carg

Seite 17 - MANUAL PARA EL USUARIO

www.desatech.com24MONTAJE DE LA PODADORAFijación del conjunto del asa a la podadora1. Alinee los extremos del conjunto del asa inferior con los ejes

Seite 18 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

25www.desatech.comESPOÑOLUse el cordón de extensión apropiado con esta podadora. Use sólo un cordón polarizado (es decir, una espiga es más ancha que

Seite 19 - ADVERTENCIA

www.desatech.com26Cord Length AWG Cord Size25 pies50 pies100 pies150 pies16 AWG16 AWG14 AWG12 AWG3. Esta podadora debe estar conectada a tierra mient

Seite 20 - INSTRUCCIONES

27www.desatech.comESPOÑOLFigura 19 -Oprima el cortacircuitos PARADA DE LA PODADORA1. Suelte el asa de soporte para parar el motor de la podadora. (v

Seite 21 - ESPECIFICACIONES

www.desatech.com28• Para los mejores resultados, corte a un paso estable. Si trata de andar demasiado rápi-do, sobre todo en la hierba alta o gruesa,

Seite 22 - CUIDADO

29www.desatech.comESPOÑOLMANTENIMIENTO Y LIMPIEZALUBRICACIÓN DE LA PODADORASu podadora de marca de Remington no necesitar ser lubricada. Por favor no

Seite 23

3www.desatech.comENGLISHThank you for purchasing this Remington Cordless Mower. We are proud to offer this quality product to assist you in keeping y

Seite 24 - INFORMACIÓN SOBRE LA PODADORA

www.desatech.com30REMISAGECuando guarde la podadora por períodos cortos o largos de tiempo, siga estas pautas:• Siempre guarde la podadora con una ba

Seite 25

31www.desatech.comESPOÑOLEste producto usa una batería con plomo ácido sellado. Las leyes locales, estatales o federales pueden prohibir botar las ba

Seite 26 - Cortacircuitos

www.desatech.com32 ADVERTENCIA: Desenchufe la podadora antesde realizar tareas, remove battery, and quite la llave antes de servicio. Pueden ocurrir g

Seite 27

33www.desatech.comESPOÑOLPODADORA MOTORIZADA INALÁMBRICA REMINGTONLIMITED WARRANTIESNEW PRODUCTSGarantie StandardDESA Power Tools garantit que ce prod

Seite 28

IMPORTANT: Vous devez bien lire et comprendre ce guide avant de débuter l'assemblage ou l'utilisation de cet outil. Toute utilisation non a

Seite 29

35www.desatech.comFRANÇAISMerci d’avoir acheté ce puissante tondeuse à gazon sans fi l remington. Nous sommes fi ers de vous offrir ce produit de qualit

Seite 30

www.desatech.com36IMPORTANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉPendant l’utilisation du Tondeuse1. Soyez alerte et faites preuve de gros bon sens. Portez att

Seite 31 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

37www.desatech.comFRANÇAIS5. Évitez les démarrages accidentels. • Évitez de transporter une tondeuse branchée en gardant le doigt sur la

Seite 32 - CAUSA POSIBLE SOLUCÓN

www.desatech.com38CONSERVEZ CES DIRECTIVESDÉBALLAGE1. Sortir du carton toutes les pièces.2. Vérifier toutes les pièces pour déceler d’éventuels dé

Seite 33 - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

JHDKLABCEFGIM39www.desatech.comFRANÇAIS IDENTIFICATION DU PRODUITA. Assemblage de la tondeuseB. Pile rechargeableC. Dispositif de retenue de la pil

Seite 34 - GUIDE DE PROPRIÉTAIRE

www.desatech.com4IMPORTANT SAFETY INFORMATIONWHILE OPERATING MOWER1. Stay alert. and use commom sense.Watch what you are doing. 2. Stay behind the h

Seite 35 - FRANÇAIS

www.desatech.com40UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILELa pile de votre tondeuse est une batterie au plomb – acide scellé de 60 volts. Elle ne contient

Seite 36 - MISE EN GARDE

41www.desatech.comFRANÇAISPILE RECHARGEABLEIMPORTANT: Conservez toujours la pile dans un endroit secLE FAIT DE SOIGNER LA PILELe panneau de commande c

Seite 37

www.desatech.com42ASSEMBLAGE DE LA TONDEUSEMise en place de la poignée sur la tondeuse1. Alignez l’extrémité inférieure de la poignée avec les arbre

Seite 38 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

43www.desatech.comFRANÇAISUtilisez une rallonge électrique convenant à cette tondeuse, utilisez seulement une rallonge polarisée (c. à d. que l’une de

Seite 39

www.desatech.com44Longueur Calibre AWG25 pieds50 pieds100 pieds150 pieds16 AWG16 AWG14 AWG12 AWG3. Cette tondeuse doit être mise à la terre pen-dant

Seite 40 - PILE RECHARGEABLE

45www.desatech.comFRANÇAISRéenclenchement du disjoncteur1. Relâchez complètement la poignée de sécurité.2. Retirez la clé.3. Débranchez le cordo

Seite 41

www.desatech.com46ARRÊT DE LA TONDEUSE1. Relâchez la poignée de sécurité pour arrê-ter le moteur de la tondeuse(voir laFigure 24).2. Retirez la clé.

Seite 42 - TONDEUSE

47www.desatech.comFRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGELLUBRIFICATION DE LA TONDEUSEVotre tondeuse Remington n’a pas à être lubri-fi ée. Veuillez donc éviter

Seite 43

www.desatech.com48Entreposage de la TondeuseSuivez ces directives pour entreposer la tondeuse pendant de courtes ou de longues périodes :• Entreposez

Seite 44

49www.desatech.comFRANÇAIS MISE EN GARDE: Débranchez la tondeuse, retirez la pile, et retirez-en la clé de sécurité vant d'en faire l'entre

Seite 45 - Disjoncteur

5www.desatech.comENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATION8. Do not force mower. It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at

Seite 46

www.desatech.com50PUISSANTE TONDEUSE À GAZON SANS FIL REMINGTONGARANTIES LIMITÉESPRODUITS NEUFSGarantie StandardDESA Power Tools garantit que ce produ

Seite 47

51www.desatech.comLyons & Lyons Sales Co. Inc.Glen Arm RoadGlen Arm, MD [email protected] Part Distribu

Seite 48

121807-01REV. A01/08

Seite 49

www.desatech.com6PRODUCT IDENTIFICATIONA. Mower Body AssemblyB. Rechargeable BatteryC. Battery RetainerD. Hinged Discharge GuardE. Wheel Height A

Seite 50 - Modéle___________

7www.desatech.comENGLISHRECHARGEABLE BATTERYBATTERY OPERATION AND CAREThe battery in your mower is a 60 volt sealed lead acid system. There is no liqu

Seite 51

www.desatech.com8RECHARGEABLE BATTERYIMPORTANT: Always keep the battery in a dry place.CARING FOR THE BATTERYA battery charge indicator is located on

Seite 52 - 121807-01

9www.desatech.comENGLISHMOWER ASSEMBLYAttaching Handle Assembly to Mower1. Align ends of lower handle assembly with handle shafts on rear of mower (s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare