Remington MB-300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Haarschneider & Haarschneidemaschine Remington MB-300 herunter. Remington MB-300 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Care Guide

MB-200MB-300Beard & Mustache Trimmer ®Use and Care Guide27508_MB200/300_IB 8/31/05 4:40 PM Page 1

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

18Caracteristícas del ProductoAntes de usar la recortadora La barba, el bigote o las patillasdeben estar secas. Evite el uso delociones antes de usar

Seite 3 - Product Features

21 Para ajustar,corra la perilla hacia arribapara pelo más largo y hacia abajo parapelo corto. La perilla sonará en cada unade las 9 posiciones. Com

Seite 4 - Operating Your Trimmer

Recorte de la barba Antes de comenzar, peine su pelo en ladirección en el cual crece, asi éstos seencuentran en la altura máxima hacia lamisma direcc

Seite 5 - How to Use

Remoción de pilasCuando el alimentador recargable llegue alfinal de su vida útil, las pilas deberán serremovidas del mismo y recicladas odesechadas en

Seite 6 - Cleaning & Maintenance

27SPECTRUM BRANDS, INC. NO SERÁRESPONSABLE POR NINGÚN DAÑOACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTEDERIVADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO.TODAS LAS GARANTÍAS IMPL

Seite 7 - Performance Guarantee

MB-200MB-300Tondeuse à barbe et à moustache ®Guided’utilisationet d’entretien®27508_MB200/300_IB 8/31/05 4:41 PM Page 28

Seite 8 - Guia para

31a été échappée ou endommagée ousi elle est tombée dans l'eau.Retournezla alors à un centre deservice autorisé où on l'examineraet la répar

Seite 9 - PARA EL CUIDADO

33Quel modèle possédez-vous?MB-200Fonctionnement avec ou sans cordon.L'adaptateur permet d'utiliser la tondeusebranchée dans une prise c.a.

Seite 10 - Caracteristícas del Producto

35 Pour choisir un réglage,faites rouler lamolette vers le haut pour les réglagesplus longs et vers le bas pour les réglages plus courts. La molettes

Seite 11 - Cómo Operar Su Recortadora

Taille de la barbe Avant de commencer, peignez les poilsdans le sens de la pousse pour qu'ilssoient à leur longueur maximale et qu'ilspoint

Seite 12 - Cómo Usar

3IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using electrical appliances,especially when children are present,basic safety precautions shouldalways be followed,

Seite 13 - Limpieza y Mantenimiento

Retrait des pilesLorsque la tondeuse rechargeable auraatteint la fin de sa durée de vie utile,il faudra en retirer les piles et les recyclerou les éli

Seite 14 - Garantía de Desempeño

SPECTRUM BRANDS,INC. DÉCLINE TOUTERESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGESINDIRECTS,PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFSRÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT.T

Seite 15

54Product FeaturesBefore Using YourTrimmer Beard, mustache, or sideburn hairsshould be dry.Avoid using lotionsbefore using your trimmer. Be certain

Seite 16 - MESURES DE SÉCURITÉ

76Charging/Recharging To recharge these models,use only the chargingadapter provided. Turn the trimmer off.Insert the adapter plug into the bottom of

Seite 17 - Caractéristiques du produit

8How to UseTrimming Beards Before you begin, comb your hair in the direction that it grows so that the hairs are at their maximum height and facing i

Seite 18 - Fonctionnement de la tondeuse

Cleaning & MaintenanceCleaning and Maintaining Your TrimmerYour trimmer is fitted with high-quality hardened steel or ceramic cutting bladesthat a

Seite 19 - Mode d'emploi

12 Performance Guarantee13Full Two-Year WarrantySpectrum Brands, Inc. is a global consumer products company with adiverse portfolio of world-class bra

Seite 20 - Nettoyage et entretien

MB-200MB-300Recortadora de barba y bigote ®Guia parael uso y elcuidado®27508_MB200/300_IB 8/31/05 4:40 PM Page 14

Seite 21 - Garantie de rendement

17"Nunca tire o inserte ningún objeto-dentro de las aberturas del aparato."No lo use al aire libre u opere dondese usan aerosoles o se admin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare