60 61
ČESKY
POLSKI
třebabateriiopravdudobít.Přílišnépřipojováníčineustálépřipojeníksítimůže
způsobitzkráceníživotnostibaterie.
H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Abynedošlokohroženízdravíaživotníhoprostředívlivemnebezpečnýchlátekobsažených
velektrickýchaelektronickýchproduktech,spotřebičeoznačenétímto
symbolemnesmějíbýtvhazoványdosměsnéhoodpadu,alejenutno
jeobnovit,znovupoužítneborecyklovat.
E VYNDÁNÍ BATERIÍ
• Bateriejetřebazpřístrojevyndatpředtím,nežhodátedošrotu.
• Přivyndáváníbateriímusíbýtpřístrojvypojenzezásuvky.
• Skontrolujte,čijeholiacistrojčekbezakejkoľvekelektrickejenergie.
• Zestrojkusejmětehlavu-stisknetetlačítkoprouvolněníahlavuztělastrojkutahem
sejmete.
• Pomocímaléhošroubovákuvyloupnětepředníkrytstrojku.
• Odšroubujte4šroubkyumístěnénapřednístraněstrojku.
• Zvnitřkustrojkuvyjmetezadníkrytadostanetesekbateriím.
• Bateriezplošnéhospojevyloupněteaodstřihnětevodiče.
Bateriemusíbýtbezpečněodstraněna.
E SERVIS A ZÁRUKA
Tentovýrobekbylzkontrolovánanevykazuježádnévady.
Ručímezato,žetentovýrobeknevykazuježádnédefektyvdůsledkuvadymateriálůnebo
neprofesionálnívýroby,atopodobuzáruky,ježsepočítáodpůvodníhodatakoupě.
Pokuddojdekezjištěnízávadběhemzáručnídoby,popředloženíúčtenkyvšechnyzávady
opravímenebozdarmavyměnívýrobekneboněkterouzjehočástí.
Toaleneznamená,žetímseprodloužízáručnídoba.
Vpřípadězárukystačízavolatservisnícentrumvevašemregionu.
Tatozárukajeposkytovánanadrámecvašichzákonnýchpráv.
Tutozárukulzeuplatnitvevšechzemích,kdebylvýrobekprodávánprostřednictvím
autorizovaného prodejce.
Tatozárukasenevztahujenaškodyzpůsobenénehodounebonesprávnýmpoužitím,
zneužitím,poškozenímnebopoužitímvrozporustechnickýmia/nebobezpečnostními
instrukcemi.
Tutozárukunelzerovněžuplatnitvpřípadě,ževýrobekbylrozdělánneboopravenosobou
nemajícínašeoprávnění.
PokudzavolátedosvéhoServisníhocentra,mějte,prosím,přirucečíslomodelu,jinakvám
nebudemeschopnipomoct.
Najdetejejnavýkonovémštítku.
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.
Przedużyciemzapoznajsięuważniezinstrukcjąobsługiizachowajjąnaprzyszłość.Przed
użyciem wyjmij z opakowania.
A OSTROŻNIE
• Nigdynieużywajurządzenianiezgodniezjegoprzeznaczeniemokreślonymwniniejszej
instrukcji.
• Nigdynieużywajuszkodzonegourządzenialubjeślizaczęłowadliwiedziałać.
C GŁÓWNE CECHY
1 WłącznikOn/O
2 Montażgłowicyrotacyjnejipierścienitnących
3 Niezależnegłowicedostosowującesiędokonturówtwarzy
4 Przyciskzwalnianiagłowicy
5 Zamknij kieszeń.
6 Portładowania
7 Trymer pop-up
8 Przycisk trymera
9 Ładowarka
10 WyświetlaczLCD
•Gwarancja:2lata
C PIERWSZE KROKI
Abyuzyskaćnajlepsząwydajnośćgolenia,zalecasiękorzystaćznowejgolarkicodziennie
przezokresdoczterechtygodni,żebyzarostiskóramogłyprzyzwyczaićsiędonowego
systemu golenia.
C ŁADOWANIE GOLARKI
• Przedładowaniemgolarkiupewnijsię,żewszystkojestsuche:ręce,przewódigolarka.
• Wyłączurządzenie.
• Podłączgolarkędoładowarki,następnieładowarkędogniazdkaiprzedpierwszym
użyciemładujprzezconajmniej24godzin.
• WyświetlaczLCD(F780)pokaże,żegolarkajestwpełninaładowana.
• Używajgolarki,ażdorozładowaniaakumulatora.Rozładowaniejestsygnalizowane
poprzezwyświetlaczLCD.
• Ładujcałkowicieprzez24godzin,co6miesięcywceluutrzymaniasprawnościbaterii.
• Porozładowaniu,akumulatorładujesięcałkowiciewciągu90minut.
Urządzenieautomatyczniedostosowujesiędonapięciapomiędzy100Vi240V.
F JAK STOSOWAĆ
, GOLENIE
• Upewnijsię,żegolarkajestwłaściwienaładowana,albopodłączjądosieci.
• Włączgolarkę.
Kommentare zu diesen Handbüchern